Живая книга

Наши страницы на других сервисах

«Левиафан»

Автор рецензии: . Дата написания: 23 сентября 2011. Жанр: Детектив

ЛевиафанЧудовище, давшее название роману, представляет собой один из самых загадочных библейских образов. По некоторым трактовкам, это не живое существо, а обобщенное абсолютное зло. Неудивительно, что корабль, названный Левиафаном, едва не исчезает в морских пучинах, когда человеческая алчность возобладает над здравым смыслом…

Палуба роскошного океанского корабля ограничивает пространство большей части повествования, оправдывая авторскую ремарку о герметичном детективе. Но вся история начинается в Париже: бессмысленное убийство произошло в особняке коллекционера индийских древностей. Жуткая картина достойна мрачных готических романов, за круглым столом застыли девять трупов, неведомый убийца не пощадил даже двух малышей. При этом похищенная золотая фигурка буддистского божества оказалась небрежно брошенной в ближайший водный канал.

Комиссар полиции находит рядом с мертвым лордом Литтлби золотой значок с изображением Левиафана, что приводит его на одноименный корабль. Главными подозреваемыми становятся пассажиры первого класса, которые по тем или иным причинам не могут предъявить наличие значка. У каждого из персонажей есть собственная тайна и возможность стать главным злодеем…

В романе Акунина мы можем наблюдать удачную стилизацию под формат литературы позапрошлого века. Манера письма располагает к неспешному чтению у камина или в уютном кресле-качалке на даче. Не стоит искать на страницах книги глубокий смысл или невероятные интриги: все очень мило, увлекательно, но несколько сентиментально и наивно. Образы напоминают яркие расписные керамические фигурки из детского набора, можно расставить на столе, сыграть пьесу и вновь убрать в коробку.

Авторская любовь к ориентальным мотивам реализовалась в образе застенчивого потомка самураев Гинтаро Аоно. Японец связан тысячелетними канонами поведения воинственных предков и стыдится собственной мирной профессии врача. Высокомерный английский баронет Реджинальд Милфорд-Стоукс пишет письма своей возлюбленной, демонстрирует непонятную ненависть к беременным женщинам и стремление координировать курс корабля. Любимый герой автора, Эраст Петрович, изысканно красив и бесконечно печален. Некоторая старомодность суждений сочетается с изящно отточенной логикой мышления — комиссар полиции не в силах составить конкуренцию идеальному сыщику. Игра парадоксов, излюбленный прием романистов прошлого, изящно поддерживается Акуниным, но автор вплетает в канву произведения современную легкую ироничность. Символические оттенки в сцене обрушения макета Биг-Бена на голову изобличенного убийцы навеивают воспоминания о любимых автором библейских параллелях с гибелью грешников под обломками разрушенных башен.

Роман «Левиафан» — чтение для тех, кто не ищет в литературе интеллектуальных экзерсисов, а стремиться отдохнуть и отвлечься от забот. У вас всегда будет тема для обсуждения в дружеском кругу, Акунин входит в список модных авторов. Стоит прочитать, по крайней мере, для того, чтобы поддержать разговор о присутствии в романе интонаций Киплинга или явных параллелей с классической Агатой Кристи.

Один комментарий
Оценка книги: ***

«Триумфальная арка»

Автор рецензии: . Дата написания: 22 сентября 2011. Жанр: Современная проза, Экранизированные

Триумфальная аркаВеликолепный романист, чья сумрачность и циничность оправдана глубоким знанием людей и жизни в целом, Эрих Мария Ремарк мне кажется несколько недооцененным в наших широтах. Даже вернее будет сказать – неправильно оцененным. Ведь два наиболее «раскрученных» у нас его романа – «Три товарища» и «На западном фронте без перемен» лично мне не кажутся лучшими образчиками его творчества.

Совсем другое дело – гениальная «Триумфальная арка», книга о любви и глубочайшей преданности, которая может быть даже сильнее. Книга о чудовищной силе прошлого, вечно живущего в наших душах, и об отчаянии настолько глубоком, что оно позволяет выйти «с другой стороны» и увидеть покой и свет.

1938 год прошлого века. Главный герой книги, немецкий хирург Равик, живет в Париже и пьет горькую эмигрантскую чашу до дна. Не имея возможности доказать свою квалификацию должными официальными документами, он вынужден ассистировать бездарному и тупому местному хирургу. Кочует по гостиницам, спасаясь от полицейских облав, общается с такими же безнадежными бедолагами. Размышляет о двух спасенных из лап гестапо людях, за которых он платит собственным изгнанием. Нельзя задумываться о том, стоил ли этот благородный поступок такой жертвы – мучительной гибели возлюбленной. И Равик бродит ночами по равнодушному городу, куря и наблюдая странные сцены ночной жизни – ведь ночью люди совсем не те, что днем. Ночь все меняет. На одном из мостов он встречает итальянку Жоан – такую же неприкаянную душу со столь же банальными неразрешимыми проблемами в ее бездарной эмигрантской жизни…

Живописание истории любви Жоан и Равика настолько реально, что их чувства в буквальном смысле можно понять и почти пережить при чтении. Говорят, под этими именами Ремарк вывел себя и Марлен Дитрих – как раз перед началом Второй Мировой эти двое замечательных персонажей встретились в том же романтичном Париже.

Впрочем, как и в жизни, в момент встречи с единственным и любимым человеком никакого чуда не происходит и жестокое колесо жизни не прекращает своего вращения. Влюбленные не питают надежд и иллюзий, и как ни странно, это лишает их неизбежной отравы взаимных обид – любовь изначально поражена горечью безнадеги, а ночной кальвадос с дешевыми сигаретами не особенно смягчает этот привкус. К тому же в жизни Равика появляется новая, поглощающая и сжигающая его страсть – роковая встреча с бывшим мучителем-гестаповцем приводит в движение совсем другие шестеренки механизма, дергающего марионеток жизни за нитки…

Невероятный юмор Ремарка – не столько насмешливый, сколько глубокий и мудрый, позволил книге разойтись на множество потрясающих цитат. И от его глубочайшего понимания механизмов, движущих нашими душами, становится больно сквозь восхищение. «Триумфальная арка» — книга многогранная и населенная живыми людьми, все эти потрясающе убедительные второстепенные персонажи будут жить вечно благодаря гению писателя. А прочтение ее (и перечитывание, разумеется) делает нас чуть мудрее и чуть светлее через печаль. И заставляет задуматься о хрупкости чудесных вещей и чувств, делающих нашу жизнь стоящей. Берегите любовь, дамы и господа.

«Нигде ничто не ждёт человека, всегда надо самому приносить с собой всё» — Эрих Мария Ремарк.

5 комментариев
Оценка книги: *****

«Побежденные»

Автор рецензии: . Дата написания: 21 сентября 2011. Жанр: Исторический роман

ПобежденныеРоман «Побежденные» впервые пришел к читателю в полуслепых копиях машинописного самиздата. Разоренные революцией дворянские гнезда в годы сталинских репрессий превращаются в пепелища. Уцелевшие потомки знатных фамилий с разной степенью успешности пытаются найти свой путь в реалиях нового времени.

Это женский взгляд на историю, нежная романтическая любовь автора к своей ушедшей России. Однако это не превращает роман в занудное философствование о судьбах страны. Книга захватывает и читается на одном дыхании, в ней присутствует и интрига сюжета, и яркая эмоциональность языка.

Возможно то, что Ирина Головкина (урожденная Римская–Корсакова) сама была вдовой офицера белой гвардии, сказалось на излишней идеализации мужских образов романа. Олег Дашков – герой не только военных сражений, но и женских грез. В нем есть то присущее русскому дворянству качество, которое будет правильно охарактеризовать цветаевскими строками: «перед крепостью кисейной старинное благоговенье».

Три женщины влюблены в бывшего командира батальона смерти. У Елочки Муромцевой это восторженное и целомудренное увлечение длится с Гражданской. Юная медсестра полевого госпиталя спасла раненого офицера, затем, разминувшись с ним во время налета красных, долгие годы оплакивала, считая погибшим. Неожиданное возвращение Олега Дашкова зарождает в ее сердце надежду на женское счастье. Но рядом находится и расчетливая соперница. Красавица-аристократка Марина Сергеевна едва терпит нелюбимого богатого мужа, она готова соблазнить приятеля своей дореволюционной юности и стать его любовницей…

Вечная женская борьба за мужское внимание развивается по тысячелетним законам. Елочка Муромцева всегда будет в стане проигравших, надежность и преданность ценятся меньше, чем женственность и красота. Лучшая выпускница Смольного института, она могла стать фрейлиной при дворе императора. Но в советской реальности ей уготована скромная должность медсестры хирургического отделения и страх одиноких вечеров. Статус старой девы не приводит к замкнутости или озлоблению, ей просто жаль нерастраченных чувств и порывов.

Драматические истории главных героев проведут их через этапы тюрем и сталинских лагерей. Интересно наблюдать, как чопорная аристократка превращается в обычную советскую женщину, замученную бытом, разрывающуюся между работой и детьми. По мнению автора, именно эта сильная натура способна воспитать новое поколение так, чтобы потомки дворян вписались в систему новых условий, но при этом сохранили лучшие черты своих предков.

В сюжетной линии романа переплетается множество жизненных историй российского дворянства. Так, Лелечка Нелидова стремится к счастью любыми путями, не отрицая сначала невольное, а затем и намеренное предательство. А глубокая натура Мэри Огаревой ищет утешения в религии. Советская власть уничтожала не только дворянство, но и православие. Те, кто сохранил верность церкви, ощущают себя первыми римскими христианами времен гонений. У них тайные собрания, пароли и секретные явки. Вера в Бога помогает преодолевать многое, у Мэри Огаревой ясные жизненные цели и счастливая семья.

Роман «Побежденные» очаровывает женские сердца, одна из моих подруг даже назвала сына Олегом в честь главного героя. Просто удивительно, что сценаристы до сих пор не обратились к такому роскошному материалу. На мой взгляд, получился бы динамичный сериал с красивым видеорядом и, главное с высоким уровнем интеллектуальности содержания.

Один комментарий
Оценка книги: ****

«Молчание сонного пригорода»

Автор рецензии: . Дата написания: 20 сентября 2011. Жанр: Триллер

Молчание сонного пригородаКнига по-хорошему тревожная, задающая кучу болезненных вопросов, но не отнимающая надежды и не внушающая ужаса.

Предупреждение для мнительных читателей с тонкой душевной организацией – тема педофилии раскрыта довольно-таки заметно, поэтому читать книгу все-таки стоит далеко не всем. Хотя не сказать, чтобы такой уж треш – все будет сравнительно о’кей в конечном итоге. Насколько это вообще возможно…

Гораздо более подходящим кажется все-таки оригинальное название – «Как справиться с пригородным стрессом». Именно так называется и книга, которую пишет друг и коллега главного героя – учебник о победе над стрессом от жизни в пригороде. Сам, разумеется, ни черта не справляется, хоть и психотерапевт.

Вообще, именно об этом в наше время пишется все больше книг и снимается фильмов и сериалов. Сюжет, увязший в зубах до тошноты и раздражающий своей реалистичностью и отсутствием шансов на хеппи-энд. Счастливая семья с рекламной картинки – преуспевающий врач-психотерапевт, красавица жена, замечательный сын. Все подспудно бесят друг друга до скрежета зубовного. Все рефлексируют и выдумывают способы вернуть былую любовь (Да хоть бы уважение! Да хотя бы научиться не срываться и не орать при ребенке!).

Очень много и очень интересно отец семейства Майкл Эйслер внутренне рассуждает и пытается применить свои профессиональные познания – врачу, исцелися сам – для попыток наладить более-менее нормальные отношения с женой и сыном. Увы, результат применения умствований на практике колеблется от понятия «фейл» до «эпик фейл», то бишь неудача.

По-своему страдает от непрерывного стресса нелюдимый компьютерщик Тед (ну конечно). Ему необходимо каждый день справляться не только с собственным неумением общаться и жить в одном ритме с большинством, но к тому же еще и со стыдными гомопедофильскими наклонностями. И да, это мы любим – подробный разбор тяжелого детства и влияния жестокого отца на сломанную личность Теда. Потому что хочется верить, что у всех трагедий есть логичная причина, которую можно устранить и все исправить.

И как ни иронично, но именно несчастный и пугающий маньяк становится единственным, кто оказался способен примирить Майкла и Джейн – потому что исчезновение ребенка и страх за него отметает необходимость упрекать и самоутверждаться и вызывает приступ истерической любви и нежности к супругу.

Ну, и конечно же, маленький Алекс, с его богатым воображением, потерянным уважением к отцу и утраченным доверием к матери, презрением к взрослым вообще. Если верить теориям о детских травмах, то кто вырастет из парнишки, наблюдающего распри родителей и проведшего вечер в компании педофила?

«Молчание сонного пригорода» из тех книг, которые интересны, даже если читатель не может ассоциировать себя ни с одним из героев. Написанная чрезвычайно талантливо, она внушает доверие. Весьма мастерски Дэвид Галеф нагнетает обстановку, заставляя все сильнее тревожиться за малыша Алекса – и не только в связи с соседством «любителя детей».

И да, хорошо бы, чтобы все кризисы в жизни разрешались хотя бы так сравнительно благополучно, как в этой книге.

4 комментария
Оценка книги: *****

«Девушка с татуировкой дракона»

Автор рецензии: . Дата написания: 19 сентября 2011. Жанр: Детектив, Триллер, Экранизированные

Девушка с татуировкой драконаЛитературные опыты шведского журналиста обернулись непредсказуемым успехом: трилогия «Миллениум» стала в 2010 году лидером продаж в Соединенных Штатах. Последующая экранизация произведений расширила аудиторию поклонников. А неожиданная смерть автора, так и не вкусившего в полной мере плоды своего триумфа, навсегда предала его фигуре легкий флер загадочности. «Девушка с татуировкой дракона» – первая книга трилогии, погружающей в мрачный мир извращенных желаний и низменных страстей.

Стилистика произведения напоминает сухие и сдержанные журналистские репортажи из отдела криминальной хроники. Простым неэмоциональным языком автор рассказывает об обществе, в котором женщина легко превращается в сексуальную игрушку. Вырваться из порочного круга можно, только обретя внутреннюю силу противостояния и проявив ответную жестокость.

В романе достаточно стандартная сюжетная линия с предсказуемым развитием событий. Завершается крахом карьера успешного журналиста Микаэля Блумквиста. Он стал жертвой интриг, потерял работу и репутацию, а на горизонте маячит еще и тюремный срок. Блумквиста спасает заманчивое предложение Хенрика Вангера, который за баснословный гонорар предлагает заняться поисками любимой племянницы, исчезнувшей несколько десятилетий назад. Глава промышленной и финансовой империи видел в юной племяннице свою будущую достойную наследницу, он уверен в ее гибели и считает, что убийцу нужно искать в семейном клане Вангеров. Хенрик чувствует, кто-то неизвестный пытается свести его с ума, посылая каждый год по экзотическому засушенному цветку в скромной самодельной рамке. Именно такие подарки в детстве дарила ему пропавшая племянница.

Микаэль Блумквист не верит в успех, прошло слишком много лет, да и полиция сделала все возможное. Душой расследования становится Лисбет Саландер, талантливый аналитик и хакер. Девушки такого типа, как правило, бывают кумирами феминисток. Она превосходит мужчин настойчивостью и логикой мышления, берет под контроль критическую ситуацию, спасает напарника и способствует гибели главного злодея. На первый взгляд Лисбет Саландер совершенно лишена женской привлекательности: странная анорексичная малышка с готическим макияжем и причудливыми татуировками на теле. Мужчин околдовывает ее неординарный интеллект и интуиция, и лишь позднее они начинают ценить утонченные линии фигуры, небрежно спрятанные в трэш облачении. Успех роману обеспечила именно Лисбет, своеобразная мисс Марпл XXI века. В юности ей пришлось столкнуться с извращенным насилием, и будь у нее слабее воля, она бы стала одной из безымянных жертв…

Удивителен болезненный интерес западной читающей публики к мрачным историям с сексуальным подтекстом. Первые строчки рейтингов заполнены книгами, рассказывающими о поврежденной психике и деформации души. Развращенное население библейских Содома и Гоморры кажется эталоном сдержанности по сравнению с героями Стига Ларссона. Мужчины, стоящие на высоких ступеньках социальной лестницы, часто бывают джентльменами для дам своего круга, но для них существует еще и параллельная жизнь с камерами пыток и тайными кладбищами сексуальных рабынь. Грязный мир порока в романе настолько детализирован и навязчив, что временами хочется просто захлопнуть книгу или перейти на другие страницы в поисках более светлых впечатлений.

Параллельно в романе развивается и более спокойная линия расследования Микаэлем Блуквистом экономических преступлений, этот пласт триллера часто перекликается с реальными событиями общественной жизни и несет некоторый оттенок публицистики.

Для любителей жанра роман представляет интерес, динамичная история развлечет во время долгой дороги, но вряд ли кому-то захочется поставить эту книгу на полку своей домашней библиотеки или вернуться еще раз к прочитанным страницам.

6 комментариев
Оценка книги: ***

«Джейн Эйр»

Автор рецензии: . Дата написания: 18 сентября 2011. Жанр: Женский роман, Классическая проза, Экранизированные

Джейн ЭйрСуществуют литературные произведения, к которым хочется прикоснуться, перелистывая страницы, перечитать главы или даже полностью погрузиться в новое прочтение. В моем списке один из таких литературных шедевров – роман «Джейн Эйр» английской романистки Шарлотты Бронте.

Впервые я познакомилась с творчеством писательницы в ранней юности, когда такие романтические истории вызывают бурю эмоций, слезы радости и грусти, мечты о собственной любви и о светлом будущем. Признаюсь, любую книгу, как правило, читаю от первой до последней строчки, но иногда «проглатываю» чтиво за короткий срок, ограничивая реальную жизнь только чтением, а порой – откладываю чтение или растягиваю удовольствие на весьма длительный период времени. С романом «Джейн Эйр» случилась странная история: первый раз роман читала «запоем», второй и последующие разы – с большими перерывами на серьезные размышления о собственной жизни. Наверное, это и есть влияние классической литературы на рядового читателя, когда нельзя однозначно сказать «нравится-не-нравится», потому что все гораздо сложнее.

Итак, вернусь к сюжетной линии романа Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Девочка с нежной душой, простенькой внешностью и сильным характером проходит жизненные этапы. Скажу сразу, главы с описанием жизни Джейн в школе для девочек представляют грустную картину, где есть место жестокости, непониманию. Но это не вызывает желания бросить чтение, напротив – хочется узнать, как все преодолеет героиня. Мне всегда казалось, что жизнь в этой школе проходила исключительно под серым небом, где нет места даже солнечному лучику. Девочка выросла, из ученицы перешла в ряды учителей, затем – долгожданная свобода, жизнь за стенами мрачного заведения. И конечно, встреча с большой любовью. А вот об этом лучше узнать из глав романа, как и о мистических событиях в доме мистера Рочестера, где Джейн служит гувернанткой, воспитывая прелестную Адель.

Как успели заметить читатели ресурса, я не люблю пересказывать любимые книги, классические произведения, эссе. Причина скрывается в моем убеждении – писатель это делает гораздо лучше! Книгу можно пересказать так, что не захочется уделять ей драгоценное свободное время или заинтересовать своим субъективным мнением потенциальных читателей, а они будут глубоко разочарованы после прочтения того или иного произведения. Я хочу посоветовать чтение «Джейн Эйр» тем, кто мечтает о любви или тем, чья жизнь почти в тупике – никаких просветов и все плохо. Во-первых, роман откроет в очередной раз, что в жизни кроме глянцевой «сногсшибательной» красоты существует внутренняя красота, которая отвечает за доброту, сострадание, понимание другого человека. На самом деле, весьма романтическое произведение Шарлотты Бронте, созданное в далеком 1847 году, является пособием, как выжить и сохранить свои убеждения и одновременно нежные настоящие чувства в нашем реальном мире.

История утверждает, что события раннего детства и обучения в женской школе-интернате героини романа почти полностью совпадают с реальными событиями в жизни писательницы, а значит, существуют реальные прототипы персонажей. Да и написать о такой любви, полной непредсказуемых поворотов и испытаний, мне кажется, можно только на основе личных впечатлений. Если говорить о романе на языке цветов и оттенков, я бы рискнула окрасить это литературное произведение в серый цвет, переплетенный алой полосой настоящей любви.

Роман был экранизирован несколько раз, вы могли видеть телевизионный сериал и художественные фильмы на большом экране. Но я не решилась посмотреть киноверсию романа, впечатлениями от которого очень дорожу.

5 комментариев
Оценка книги: *****

«Земля войны»

Автор рецензии: . Дата написания: 17 сентября 2011. Жанр: Приключения, Современная проза

Земля войныЧитать эту книгу занятно хотя бы потому, что автором ее является столь одиозная наша современница. Латыниной восхищаются многие, и многие же истерически ее ненавидят – а не это ли признак по-настоящему незаурядной личности?

Впрочем, насчет ее писательского дара у меня сложилось следующее впечатление: Юлия Латынина (как и Дэн Браун, кстати), подтверждает своим творчеством ту теорию, что все-таки журналист и писатель – это две ну очень большие разницы. Вот и слог прекрасный, и сюжетные линии головокружительные, и герои выпуклые и живые – казалось бы, что еще? Не могу даже толком объяснить, но на протяжении всего немаленького романа не оставляет подспудное ощущение, будто читаешь объемную и хорошую статью в серьезном толстом журнале. Кому как, но это все-таки особый жанр литературы. Специфический.

«Земля войны» — книга о Кавказе. Тема исключительно болезненная абсолютно для любого человека – и дело не столько в Кавказе, как таковом — сколько в запредельном количестве боли и нелогичной жестокости, ранящем даже закаленного современного читателя.

На фоне аккуратно выписанных подробностей военного быта, своеобразной и негибкой культуры кавказских народов великолепный главный герой аварец Джамалудин Кемиров – неприятно поражает сходством с персонажем дамского романа. Такой, знаете ли, немножко слишком убийца, но благородный внутри. Не менее ходулен и прекраснодушный федерал Кирилл Водров – скромно опускается ответ на вопрос, как такой славный человек забрел в столь высокие коридоры власти.

Классическая сюжетная затравка – мужественные бойцы с разных сторон фронта, с разным воспитанием, религией, целями – вынуждены пройти вместе через хитросплетение событий, в котором становятся слишком размытыми полутона между врагом и другом. Излом личности в критической ситуации – прием классический и действенный, а уж критических ситуаций на Кавказе долго искать не надо.

В финальном аккорде книги оба героя окажутся вовлечены в масштабный захват в заложники высокопоставленных российских чиновников, и завихрения возможных последствий заставят братьев по оружию и крови восстать друг против друга. Мастерски вписанные в текст флешбеки рассказывают о становлении бойцовских характеров и исторических событиях, сформировавших нынешнюю ситуацию в регионе.

Сложные эмоции вызывают спекулирование темой Беслана, подробные описания убитых младенцев и изуродованных женщин. С другой стороны, это все на самом деле существует, а вытаскивание головы из… пусть будет песка… — дико полезный опыт для благополучного (пока) гражданина.

Удивительный стиль текста – «политическая фантастика» — открывает потрясающие возможности для писательской эквилибристики, и автор усердно пользуется ими в полном объеме. К чести Латыниной стоит заметить, что все выдуманные события выглядят весьма и весьма реальными. Пожалуй, они вполне могли бы и состояться при иных предпосылках – фактический материал писательница знает превосходно, с него ведь и живет.

Исключительное доверие вызывает ее рассказ о жизни на пылающем Кавказе вообще, о ежедневной бытовухе, которая ведь продолжается вперемешку со взрывами и стрельбой. Создается впечатление долгого и вдумчивого изучения этой культуры, нюансов вычурного и очень строгого кодекса чести, взаимоотношений между разными горными народами. О политических закулисных игрищах рассказано тоже здорово — похоже на правду.

Немножко смущает, правда, уже доказанное Латыниной на практике превосходное мастерство сочинять исключительно качественные подражания истине.

Ну, и разумеется, знаменитая «стрелка осциллографа» вместе со всеми другими фактическими и грамматическими ляпами ждет благодарного читателя на страницах этой книги, мило разбавляя суровость сюжета.

Несмотря ни на что, чтиво интересное.

Один комментарий
Оценка книги: ***

«Записки юного врача»

Автор рецензии: . Дата написания: 16 сентября 2011. Жанр: Современная проза, Экранизированные

Записки юного врачаЗловещий термин «распределение после учебы в ВУЗе» много скажет современному читателю. Каждый владелец диплома поведает немало о том, куда может занести нелегкая судьбина закончившего бюджетное отделение университета. Тем более интересно узнать, каково это было сотню лет назад. Добавьте сюда медицинскую специфику и время написания – 1917 год, Россия, – и станет ясно, что перед нами интереснейший документ на переломе бурной эпохи.

Художественная литература – жанр, в котором личный опыт автора переплавляется в строки. Минимум обработки превращает опыт в мемуары, однако для будущего автора «Мастера и Маргариты» банальное «где я был и что я видел» были неинтересны в принципе. А потому бывший врач Никольской земской больницы Михаил Булгаков описал свою юность в небольшом цикле из 8 рассказов, написанных от первого лица доктором Бомгардом.

Попав в сельскую глушь в качестве единственного врача Мурьевской больницы, принимая за день сотню пациентов, приезжающих со всех окрестных деревень, воочию сталкиваясь со случаями, о которых только читал в медицинской литературе, и с тоской понимая, что полученный «отл.» на экзамене слабо соотносится с тем, что видишь собственными глазами у живого пациента, Бомгард учится принимать решения без оглядки на писаные авторитеты. Только так можно самому стать авторитетом, по-моему…

Сюжеты рассказов, вошедших в цикл «Записки юного врача» незатейливы, но раскрывают как характер автора, так и дают панораму жизни захолустного поселка где-то в Смоленской губернии.

«Полотенце с петухом». Едва приехав на новое место, Бомгард сразу же сталкивается с необходимостью делать ампутацию. Операция заканчивается удачно, старый фельдшер делает сдержанный комплимент и добавляет: судя по всему, доктор имеет солидный опыт в этой области. Бомгард с дрожью отвечает, что делал две и сам упрекает себя за вранье.

«Вьюга». Бомгард отправляется по неотложному вызову в отдаленную деревню и попадает в снежный буран. Мысль автора проста: врачебная этика не позволяет врачу отказать больному, чего бы это врачу не стоило, какие бы препятствия не вставали на его пути.

«Стальное горло». На прием приносят девочку с дифтерией на последней стадии. Бомгард, взбешенный дремучестью матери и бабушки ребенка, делает трахеотомию и на время вставляет в горло стальную трубку, чтобы маленькая пациентка не умерла от удушья. Заканчивается история анекдотом: на спасенную девочку приезжают посмотреть со всех окрестных деревень крестьяне, уверенные, что доктор зашил стальную трубку ей в горло.

«Тьма египетская». Тема невежества простых крестьян получает анекдотическое продолжение в случае с мельником, больным малярией. Прописанный курс хинина, рассчитанный на неделю, он принимает зараз, не желая долго ждать выздоровления.

«Морфий». Самый мрачный из рассказов сборника. Фактически это монолог наркомана-морфиниста, коллеги доктора Бомгарда, покончившего с собой. Тема знакома Булгакову как никому; сам он познал муки зависимости от морфия и нашел в себе силы справиться с болезнью, в отличие от несчастного доктора Полякова. Пронзительная история, где всего на нескольких страницах показан весь ужас наркомании и её неизбежного результата – распада личности, потери близких и друзей, нравственной деградации.

«Крещение поворотом». Здесь Бомгарду приходится принимать сложные роды. Не имея никакого опыта, перед операцией он лихорадочно вчитывается в некое пособие, но в итоге ему приходится  положиться только на врачебную интуицию. Благополучно закончив операцию, он снова листает пособие и отмечает, что все места, ранее неясные, теперь абсолютно понятны. Опыт книжный подтвердился опытом практическим.

«Пропавший глаз». Доктор Бомгард подводит итоги своего первого года в Мурьевской больнице, без удивления замечает, что изменился внутренне и внешне, вспоминает курьезные случаи. Опыт позволяет ему без страха смотреть на каждый новый случай, однако от излишней гордыни спасают случаи, в которых излишняя образованность мешает увидеть простое и очевидное (случай с «пропавшим» глазом). 23-летний доктор констатирует: каждый год будет приносить такие сюрпризы, а учеба не заканчивается никогда.

«Звездная сыпь». Бомгард сталкивается с очагом эпидемии сифилиса и остро понимает, что страшное заболевание носит социальный характер, из-за которого справиться с ним труднее, чем с какой-либо другой болезнью. Доктор начинает долгую и упорную борьбу с сифилисом, но вынужден признать, что требуется система, способная переломить у крестьян страх перед дурной болезнью.

«Я убил». Бомгард пересказывает историю своего коллеги Яшвина, который представился как единственный известный ему хирург не со скальпелем, а с пистолетом. Рассказ Яшвина относится к 1919 году и происходит в Киеве. Доктора насильно рекрутируют петлюровцы в качестве полкового врача под начало полковника Лещенко. Наблюдая зверские нравы Гражданской войны – убийства, пытки, расправы, – доктор делает свой нравственный выбор. Здесь общечеловеческие ценности становятся выше врачебной этики. Сложная коллизия, тем более, что она встает перед представителем самой гуманной профессии…

3 комментария
Оценка книги: *****

«Унесенные ветром»

Автор рецензии: . Дата написания: 15 сентября 2011. Жанр: Женский роман, Экранизированные

Унесенные ветромПредставьте себе, что роман «Война и мир» решилась бы написать автор-женщина. Насколько бы это произведение отличалось от книги Льва Толстого! Вполне естественно, что писательница бы поместила в центр повествования прекрасную даму, большую часть посвятила бы не войне, а миру (вернее, миру в значении «окружающее общество»). Скорее всего, она также решительно выбросила бы длинные философские рассуждения, чем значительно сократила бы книжный объем.

Впрочем, почему я пишу в сослагательном наклонении? Все это сделала Маргарет Митчелл, решившая положить в центр своей книги Гражданскую войну между южными и северными штатами — крупнейший военный конфликт на территории США, разразившийся в 1861 году.

В результате в 1936 году вышел в свет роман «Унесенные ветром», ставший классикой американской литературы и признанный одним из лучших произведений прошедшего века. Попробуем разобраться, насколько же оправдана такая слава.

Сюжет книги крайне прост – судьба молодой южанки, дочери богатого плантатора, красавицы Скарлетт О’Хара. Родись она немного раньше, она прожила бы свою жизнь без каких-либо хлопот, задумываясь лишь о том, какое платье ей надеть, да как заполучить в свои сети побольше мужчин. Однако молодость ее совпала с Гражданской войной, и Скарлетт оказалась втянута в драматические события. Ее мир оказался «унесенным ветром» и ей пришлось пытаться вновь находить место на этой земле.

Именно с образом главной героини принято связывать литературную удачу Маргарет Митчелл. И действительно Скарлетт О’Хару невозможно забыть. Задуманная как отрицательный персонаж, впоследствии она своими зелеными глазами, жизнестойкостью и деловитостью (любой ценой) покорила всю Америку. Эта героиня, действительно, беспринципна, может пойти на обман, подлог и даже преступление, но нельзя не видеть и ее положительных качеств: Скарлетт верна своему слову и в самых трудных обстоятельствах не забывает о Долге, готовая продать себя, но спасти свое имение Тару и укрывшихся там беспомощных людей.

Но Маргарет Митчелл удались и другие персонажи романа – в том числе и, редкий случай, положительные: неразделенная любовь Скарлетт – Эшли Уилкс – «рыцарь без страха и упрека», который, увы, не может найти себя в новой обстановке, и его жена Мелани, золовка Скарлетт по первому мужу, нравственный центр романа.

Впрочем, многие второстепенные персонажи – соседи–плантаторы, жители Атланты, солдат-мародер — изображены писательницей не менее ярко, для каждого из них Митчелл смогла подобрать точную психологическую характеристику и выразительные детали внешнего облика. Кстати, именно поэтому мне больше нравится книга, а не достойная экранизация этого произведения с выдающейся английской актрисой Вивьен Ли в главной роли (он вышел в 1939 году и до сих пор пользуется популярностью). Однако в две серии картины физически невозможно было вместить весь огромный пласт американской жизни, созданный Маргарет Митчелл.

Автор настолько ярко владеет словом, что и персонажи романа, и самые разнообразные сцены – от описания балов и приемов до бегства из горящей Атланты и выживания в заброшенном имении — буквально встают перед глазами. А многочисленные детали, интересные каждой женщине!.. Писательница создала своего рода «Энциклопедию американской женской жизни» — из нее мы узнаем, какие платья носили в те времена, какие прически пользовались популярностью, какие нравы царили на Юге США и чем они отличались от Севера. Кстати, в Советском Союзе этот роман, как и фильм, был запрещен из-за того, что Митчелл (в отличие от другой писательницы с Севера США – Гариэтт Бичер-Стоун) изображала отношения между рабами и их хозяевами как идиллически-патриархальные.

Блестящая, сильная книга – великолепное историческое полотно с запоминающимися героями, написанное прекрасным языком. Подойдет как для развлекательного, так и для серьезного чтения.

… и в любые моменты, когда, кажется, вновь в жизни Скарлетт наступает крах, она вновь говорит свое вечное: «Я подумаю об этом завтра!». И мы верим – Скарлетт найдет выход…

9 комментариев
Оценка книги: *****

«Волкодав. Истовик-камень»

Автор рецензии: . Дата написания: 14 сентября 2011. Жанр: Фэнтези

Волкодав. Истовик-каменьВ рецензии к первому роману о последнем воине из рода Серых Псов я сказал, что не намереваюсь сиюминутно продолжать чтение этой серии, ибо у меня имелись сомнения в том, что автор сумеет удержать высочайшую планку качества, возведённую начальной книгой. К сожалению, вынужден констатировать, что так и вышло: уже вторая книга из цикла, «Волкодав. Право на поединок», оставила ощущение неудачной кальки с оригинального «Волкодава». Автор явно попала в плен к очарованию созданного ею мира и начала слишком углубляться в его дотошное изучение, забывая о сюжете и персонажах. Но спустя какое-то время один мой друг настоятельно порекомендовал мне прочитать «Волкодав. Истовик-камень», который является хронологическим приквелом первой книги — мол, это нечто особенное…

«Истовик-камень», как оказалось, стоит особняком внутри цикла. Являясь третьей по счёту книгой о Волкодаве, он не продолжает основную сюжетную линию, а уходит в прошлое — во времена, когда веннский юноша ещё был простым рабом по кличке Щенок в рудниках Самоцветных гор (как мы помним, первый «Волкодав» начинался с его выхода на свободу). Такой подход позволяет книге быть самодостаточным произведением, и это огромный плюс: даже читатель, который вообще ничего не знает о мире Волкодава, может с удовольствием прочитать этот роман. Если присмотреться, «Истовик-камень» — это скорее история о Самоцветных горах, чем история о Волкодаве. Он тут лишь один из многих персонажей, его личность особо не выделяется до финальной части книги. Есть у кинематографистов такое словечко — «спин-офф», то есть побочная ветвь истории вымышленной вселенной. Так вот, «Истовик-камень» — это своеобразный спин-офф.

Центр повествования — мальчик-раб по имени Каттай. Вместе с невольничьим караваном он прибывает на Самоцветные горы, дурная слава о которых разошлась по всему миру. Здесь в тёмных рудниках орды бесправных рабов денно и нощно перелопачивают тонны руды под присмотром жестоких надзираталей. Всё дело в крохотных самоцветах, которые иногда сверкают огнём среди грязной каменистой жижи — ради них каждый день в горах от побоев и истощения умирают люди, ради них всё новые караваны рабов тянутся к Самоцветным горам, чтобы заменить тех, кто умер под землёй, не видя солнечного света. Ощутимую часть книги составляет размеренное описание быта и нравов рудников. Надо сказать, Самоцветные горы и их обитатели изображены очень реалистично: в этот ад на земле, несмотря на всё его безумие, начинаешь верить с первых строк. Интересно заметить, что каждый человек в рудниках судит о происходящем вокруг по-своему, — начиная от хозяина каравана, заканчивая рабами и надзирателями — в мыслях каждого из них есть свой толк. Вместе всё это создаёт насыщенный, почти визионерский текст.

Но несмотря на некоторый плюрализм мнений со стороны персонажей, стержневая идея романа незыблема — это Свобода. Та Свобода с большой буквы, что дарована каждому человеку природой в миг рождения, но с течением жизни может быть отобрана другими, потеряна, продана или выменяна. Именно здесь, в кромешной тьме пещер Самоцветных гор, идея Свободы в людских умах кристаллизируется до алмазного блеска — и невольничий фольклор бережно лелеет легенду о чудесном Истовик-камне, который стал для рабов олицетворением надежды выйти когда-нибудь в тот огромный мир, который они некогда знали. На каждой странице книги автор пытается донести идею о первичности Свободы до своего читателя (быть может, даже немного исступлённо): в ход идёт всё — и беспросветные описания жизни в неволе, метания персонажей, сюжет с поисками загадочного Истовик-камня (который, конечно, окажется совсем не таким, каким его представляли), и замечательные короткие стихи, предваряющие каждую главу (именно они создают львиную долю настроения романа). По мне так «Истовик-камень» одной левой уделывает кучу бесталанной «мотивирующей литературы», призванной взбодрить дух человека в трудные мгновения. Если вы никак не можете решиться на своё Большое Путешествие, и страх душит вас каждый раз, когда вы думаете об этом, прочитайте эту книгу — быть может, она придаст вам должный заряд уверенности в себе.

Знаете, в итоге я даже подумал, что «Истовик-камень», возможно, больше подходит для первого ознакомления с миром «Волкодава», чем оригинальный роман, которому, несмотря на всю его фактурность, признаемся честно, тоже немного не хватало внутренней динамики. Книга довольно короткая, так что большим испытанием для опытного читателя не станет — зато затянет с головой в свой мрачный гротескный мир, как только начнёте чтение. Я почти уверен.

Один комментарий
Оценка книги: *****