«Пиратские широты» Майкл Крайтон
Майклу Крайтону удалось навсегда, или очень надолго, остаться в светлой памяти человечества. Кому-то для достижения такого результата приходится изобретать что-нибудь сверхполезное, кому-то – совершать удивительные открытия. Благодарные читатели – их меньшинство – и не менее восторженные зрители – тут численность приближается к населению Земли – благодаря крайтоновской фантазии и таланту вспомнили о мире динозавров. Причем рассказанная история настолько увлекательна, что никогда не надоедает её повторное звучание. Речь, конечно же, идет о «Парке Юрского периода».
Профессионализм высочайшего уровня и яркий талант Крайтона создали еще целый ряд блестящих романов, и «Пиратские широты» по праву находились бы среди них. Если бы были окончены.
Идею о создании пиратской саги Майкл Крайтон вынашивал с семидесятых годов прошлого века. Доподлинно известно, к примеру, что «Парк» создавался восемь лет. «Сфера» потребовала целых двадцать. Что касается «Пиратских широт», то этот срок неизвестен. Вряд ли это случайность, так как известно ответственное отношение писателя к созданию сюжета и скрупулёзное отношение к деталям. Автор не мог назвать сроков, которые потребовались на создание пиратской саги, по той простой причине, что они не имели финишной границы. Роман был изъят из архива писателя после его смерти и силой человеческой жадности издан алчными наследниками. Оба названных доказательства являются условно «внешними», то есть событиями и обстоятельствами, сопровождающими историю создания и выхода в свет. Главные признаки незавершенного произведения, конечно же, находятся в самом повествовании.
Роман представляет собой отличную сюжетную канву пиратских приключений, которые вполне могли быть реальными событиями, случившимися на Ямайке в XVII веке. Главный герой, капитан Хантер, является достойным последователем Френсиса Дрейка и Генри Моргана. В основе сюжета лежит история ограбления испанского судна, способная встать в один ряд с подвигами перечисленных знаменитостей. Полный золота и драгоценностей, корабль стоит в бухте испанского острова под надежной защитой гарнизона в триста солдат, двенадцати орудий и неприступной крепости. Но какой лакомый кусок! И Крайтон превосходно доказывает, что нереальных целей не бывает. Средства могут быть недостаточными, вот оно – единственное препятствие.
Чарльз Хантер – отличный капитан и непревзойдённый организатор. Он собирает единственно возможную для достижения успеха команду: лучшего на Карибах морехода Эндерса, знатока порохового дела Еврея, женщину-бинокль Лазю, профессионального убийцу Сансона и силача-скалолаза Мавра. Не забывает взять в и себя. Остров никогда не подвергался нападению, потому что никому не удавалось создать и воплотить в жизнь достойный план его захвата. Капитан Хантер стал первым: его дерзких корсаров не остановили ни непроходимые джунгли, ни неприступные скалы, ни вооруженные испанцы. Крепость пала, а сокровища по праву достались победителю. При этом автор добрался только до середины своего повествования.
Известно, что дорога назад, по логике вещей, занимает столько же места во временном пространстве, что и путь к намеченной цели. Но если речь идет о морском путешествии в широтах Карибских островов, то длина непредсказуема. Крайтон украсил её и нападением несуществующих аборигенов, и осаду испанским галеоном, и ураганом, и встречей с морским чудовищем. Но самый главный сюрприз он подготовил героям дома, на родном острове…
Все ключевые события в романе прописаны с филигранной тщательностью и не страдают в основе своей невозможными деталями. Очень колоритен Порт-Ройял. Правдивость средневековых порядков, отвратительный запах разлагающихся нечистот и вечно непрекращающийся пьяный разгул жителей заставляют поверить в его существование. Но очень многое в пиратской истории – характеры героев, детали событий и всевозможные описания – нуждаются в доработке. К примеру, вызывает легкое недоумение победа Хантера в частном бою над Касальей – хладнокровным убийцей и большим любителем смертельных пыток. Наш герой, отважный капитан, в первую секунду боя втыкает злодею в горло нож. Похвально и реально, что тут сказать, но где следы ненависти – ведь он рассчитался с человеком, замучившим насмерть его родного брата? Есть много недописанных моментов в «Пиратских широтах», из-за которых читатель теряет полюбившихся героев. К примеру, Лазю, отважную пиратку, героиню вылазки и спасительницу корабля. Именно благодаря ей удалось уйти от испанской погони. Но смелую девушку приходится увидеть в последний раз именно в этот кульминационный момент. Она жива, судя по эпилогу, где Крайтон вспомнил судьбу всех без исключения, но в сюжете романа она не появится больше ни разу.
Есть у одного гениального русского прозаика отличная фраза: “Вы отлично выглядите… особенно на фоне других”. Так вот, на фоне других «Пиратские широты» являются интереснейшим романом, который качественно заставляет себя прочитать и оставляет самые позитивные впечатления. Но для блестящего высокопрофессионального пера Майкла Крайтона этого категорически мало. И автора ни в коем случае ни в чем нельзя обвинять: ведь в известной теперь всему миру стадии создания романа или, другими словами, в его реально существующем виде, он никогда не планировал издавать «Пиратские широты».

Редкий телезритель не знаком с Андреем Малаховым – известным телеведущим и «светским львом». Малахова знают все, если не лично, то по ежедневным эфирам на Первом канале и благодаря паре глянцевых журналов, которые выпускает команда под руководством Андрея. Однако немногие знают, что Малахов в свободное от основной работы время увлекается написанием книг, вернее – пока двух книг. Для меня первая книга Андрея Малахова «Мои любимые блондинки» явилась просто открытием. Совсем недавно вышла новая книга популярного телеведущего и весьма привлекательного мужчины.
Перевернув последнюю страницу прочитанной книги, я осторожно, стараясь не спугнуть свои объемно-неординарные впечатления, еще раз взглянула на обложку. Знакомство с книгой, как правило, начинается именно с нее. Эта банальная истина не претендует на статус аксиомы. Два моих хороших знакомых обожают перед покупкой книги самозабвенно рыться в дебрях ее переплета, выискивая там… Нет, я понятия не имею, что же там такое они выискивают. Есть люди (я знаю и таких), которые впадают в ступор, изучая предварительно до дыр книжное оглавление.
Помните этот боянистый прикол – якобы отзыв на сайте Короля Ужасов: «Дорогой дедушка Стивен Кинг, прекрати, пожалуйста, писать книжки, потому что книжки ты уже писать не можешь, а я твоя фанатка и первая бросить не могу»? Как преданная поклонница дедушки Кинга, горького смеха сдержать над этим высказыванием не могла. Таки несколько книжек его расстроили меня в свое время и натолкнули на неутешительные выводы – тем более печальные, что все равно некого даже близко рядом поставить по силе таланта.
«Титус Гроан» – первая часть трилогии о замке Горменгаст. Вселенная Мервина Пика неуловимо изменяется: едва настроишься на мрачную атмосферу готического романа, как текст превращается в семейную сагу с диккенсовским сентиментализмом, затем все тает в сюрреалистической дымке и автор иронично намекает на идеи авангардного психоанализа.
Человечество сотни раз описывало в художественной литературе свою встречу с инопланетным разумом, экранизировало её, рисовало по этому поводу мультфильмы. Роман «Ложная слепота» это одна из таких попыток, причем на основе хорошо продуманной, логичной и научно обоснованной идеи. Видимо, поэтому местами читать роман становится совсем нудно. Докторская степень по биологии моря, которую носит Питер Уоттс, очень многое объясняет в научно-фантастическом романе «Ложная слепота». И не все эти объяснения в пользу автора.
Сложное время наступило для любителей фантастического жанра. Как не мечтают они пробежаться по неисхоженной тропинке и погрузиться в оригинальный мир авторского вымысла, все же чаще приходится им довольствоваться унылым путешествием по избитой сотнями ног столбовой дороге в компании с фантомами «бродячих сюжетов».
Передо мной небольшая книжка в мягком переплете с красной надписью на бледной от времени обложке. Перевернула последнюю страничку и расплакалась. Я никогда не видела Высоцкого, не слышала его живого голоса со сцены и на театральных подмостках лишь по одной причине – я принадлежу уже к другому поколению и родилась за пару лет до его ухода из этой жизни. Но я хорошо помню, когда мой любимый дедушка слушал его песни и бережно хранил любые воспоминания и свидетельства выступлений. Наверное, эта книга реальных воспоминаний мне досталась от деда в наследство.
Видите ли, тролли – это давние и преданные сородичи домовых. Правда, со временем тролли решительно распрощались со своим «запечковым» образом прозябания и, вручив дела домашние домовому и пожав ему по-родственному лапу, перебрались на самостоятельную и новую жизнь в долину. Скандинавская унылая печка осталась в прошлом, зато на муми-горизонте неясно забрезжили приключенческие штрихи невероятных и увлекательных событий.
Первое впечатление, которое помню еще с давнего, самого первого прочтения книги – это несоответствие названия. Не знаю, как обстоит дело у других людей – но у меня (после всех перечитанных бестселлеров, видимо) название «Бойня номер пять, или Крестовый поход детей» вызывало в воображении картинки самые разнообразные… и нисколько не совпадающие с реальным содержанием романа. Такие дела. Так все время с классикой, из которой надергали цитат – ты начинаешь с благоговением ее вкушать и обнаруживаешь, что потомки и последователи как-то поярче будут, а заслуга классика в том, что он был первым. Такие эмоции у меня вызывают, в числе прочих, Герберт Уэллс и Курт Воннегут.